Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
* Este artículo es producto de los resultados de investigación de la Tesis de Doctorado titulada “Aculturación psicológica y factores psicosociales asociados en
estudiantes universitarios migrantes y no migrantes”. Facultad de Psicología, UBA-CONICET.
1 Doctora en Psicología. Investigadora Asistente CONICET. Docente Facultad de Psicología Universidad de Buenos Aires. Email: fsosa@psi.uba.ar
2 Doctora en Psicología. Investigadora Independiente CONICET. Profesora Adjunta Regular, Facultad de Psicología, Universidad de Buenos Aires. Email:
elenazubieta@hotmail.com
Resumen
A fin de contribuir a una mejor adaptación sociocultural y psicológica, en este artículo de investi-
gación se propone explorar los niveles que los estudiantes exhiben en aspectos relacionados con la
experiencia de migración: identificación con el endogrupo y exogrupo, nivel de contacto y apoyo
social percibido, y grado de adaptación sociocultural. La muestra fue de tipo no probabilística
intencional, compuesta por 214 estudiantes migrantes de ambos sexos de universidades públicas
y privadas de Buenos Aires. Los resultados muestran niveles más altos de identificación con la
sociedad de origen en comparación con la receptora; mayor contacto y percepción de apoyo social
por parte del endogrupo; y niveles considerados de adaptación sociocultural. Se registran diferen-
cias en función del origen interno o externo del migrante.
Abstract
This paper aims to explore the level of life experience students showed relating to post-migration
aspects: migrating and transmigrating groups, level of contact, perceived social support, contrib-
uting to a better sociocultural and psychological adaptation. 214 migrant students of different
genders, from Buenos Aires from public and private universities were sampled through an em-
pirical study. The results showed higher levels of identification compared to those originating
from to host societies with greater migrating group contact, with a more defined social support,
and satisfactory level of adaptation. Differences are registered talking about internal and external
imigrant origin.
Palabras clave:
Adaptación, Estudiantes,
Migrantes, Contacto, Apoyo.
Key words:
Adaptation, Students,
Migrants, Contact, Support.
Referencia de este artículo (APA):
Sosa, F. & Zubieta, E. (2015). La experiencia de migración y adaptación sociocultural: identidad, contacto y apoyo social en estudiantes uni-
versitarios migrantes. Psicogente, 18(33), 36-51. http://doi.org/
10.17081/psico.18.33.54
LA EXPERIENCIA DE MIGRACIÓN Y ADAPTACIÓN
SOCIOCULTURAL: IDENTIDAD, CONTACTO Y APOYO SOCIAL
EN ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS MIGRANTES*
MIGRATION AND SOCIO-CULTURAL ADAPTATION EXPERIENCE:
SOCIAL IDENTITY CONTACT AND SOCIAL SUPPORT
IN MIGRANT COLLEGE STUDENTS
Recibido: 7 de abril de 2014/Aceptado: 25 de noviembre de 2014
http://doi.org/10.17081/psico.18.33.54
FERNANDA MARIEL SOSA
1
y ELENA ZUBIETA
2
Universidad de Buenos Aires - Argentina
37
INTRODUCCIÓN
Aunque ha sido constante durante toda la histo-
ria humana, la migración ha adquirido especial interés
desde finales del siglo XX. La migración es el proceso a
través del cual una persona o grupo de sujetos interrum-
pe sus actividades cotidianas y se desplaza de un terri-
torio a otro, con el objeto de establecer una nueva resi-
dencia de manera temporal o definitiva. En los últimos
años, más de 120 millones de personas han abandonado
sus lugares de origen, y, en total, alrededor de 2-3 %
de la humanidad habita en sitios diferentes del lugar en
que nació (Páez, González & Aguilera, 2000).
Arango (2004) plantea que en la actualidad las
migraciones presentan características diferentes a las
observadas en periodos anteriores, a tal punto que han
propiciado una nueva conceptualización por parte de
los estudiosos, enmarcada en la denominada nueva era
de las migraciones. Así, existe un consenso en cuanto a los
profundos y acelerados cambios económicos, sociales y
políticos, que se produjeron en las últimas tres décadas a
nivel mundial, los cuales se han sintetizado bajo el nom-
bre de globalización. Estos cambios afectaron los patro-
nes de movilidad y migración, interna e internacional
(Organización de las Naciones Unidas, 2001, 2005), de
manera que hoy día todos los países están involucrados
en los desplazamientos de personas, ya sea como países
de origen o como países de tránsito o de destino.
El ámbito educativo, específicamente el universi-
tario, cuya población responde al tipo de migrante califi-
cado, registró un constante y vertiginoso incremento en
las últimas décadas en el orden mundial, representando
un componente muy importante de los desplazamientos
internacionales. Este flujo migratorio se manifiesta en
una mayor presencia de estudiantes extranjeros en las
universidades. A los clásicos programas de intercambio
estudiantil con fines más bien culturales, se suman polí-
ticas explícitas de promoción de titulaciones de grado y
postgrado en el exterior, así como de alianzas estratégi-
cas para la investigación y el desarrollo tecnológico. Dos
rasgos son característicos de este tipo de migración: una
incidencia y dinamismo mucho mayor que la llamada
migración de media y baja calificación, y un importante
aumento en las últimas décadas (Mármora, 2000).
En el proceso de migración entran en contacto
personas de culturas diferentes, y en este intercambio
no resulta fácil interpretar correctamente las acciones y
los significados que los individuos intentan transmitir
con ellas. Algunos autores sugieren que, para actuar de
forma efectiva en otro contexto, las personas deben inte-
resarse en contactar sujetos de grupos culturales diversos
y ser sensibles a las diferencias entre la propia cultura y
la ajena (Fowers & Davidov, 2006; Hammer, Bennett
& Winsemann, 2003, en Castro Solano, 2011). De este
modo, la migración implica una serie de problemas, que
son producto del diálogo cultural entre países con tradi-
ciones y valores diferentes, pero también constituye una
fuente de posibilidades, tanto para las personas como
para las sociedades (Baubock, Heller & Zolberg, 1996).
Desde una mirada psicosocial, es relevante pro-
piciar un entorno multicultural en los estudiantes que
permita integrar la dimensión intercultural en la ense-
ñanza y la investigación, fomentando el intercambio y
la integración social y cultural de la comunidad univer-
sitaria. Para este fin, es pertinente abordar la adaptación
sociocultural.
La adaptación sociocultural y conductual refiere
al aprendizaje de habilidades y conocimientos cultural-
mente apropiados, tales como: el mantenimiento de
cierto contacto de apertura, el intercambio, la retroa-
limentación y el afrontamiento de los problemas de la
L
A
E
XPERIENCIA
DE
M
IGRACIÓN
Y
A
DAPTACIÓN
S
OCIOCULTURAL
: I
DENTIDAD
, C
ONTACTO
Y
A
POYO
S
OCIAL
EN
E
STUDIANTES
U
NIVERSITARIOS
M
IGRANTES
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
38
vida cotidiana provenientes del contexto del sujeto. Por
otro lado, el logro de la adaptación psicológica depende de
factores como: la personalidad del individuo, el manejo
y ajuste de los cambios por los que atravesó en su histo-
ria, y el apoyo o redes sociales de los que disponga, por
lo que un mayor nivel de estrés y menor de apoyo social
conllevará a un peor ajuste psicológico (Ataca & Berry,
2002).
La adaptación sociocultural también depende del
conocimiento que el migrante tenga acerca de la nueva
cultura, del distanciamiento y de las identidades cultu-
rales, de la habilidad en el manejo del lenguaje de la so-
ciedad receptora, del tiempo de residencia en esta y del
número de contacto con sus miembros. Torres y Rollock
(2004) denominan a esta adaptación aprendizaje cultural.
El estudio de la adaptación cultural puede ser
dividido en dos grandes dominios: por un lado, el psi-
cológico, con sus componentes afectivos y emocionales
(referidos al bienestar psicológico); y por otro, el socio-
cultural (conductual), relacionado con la habilidad de
estar en un lugar y desempeñarse eficazmente (Ward,
1996). Existe una relación de interdependencia entre la
adaptación psicológica y la sociocultural, debido a que
la conjugación de las dos permite al migrante manejar
de forma satisfactoria las situaciones inesperadas y el
estrés producido por el constante cambio. Ambas, en
combinación, promueven interacciones positivas y la
percepción de vulnerabilidad necesaria que favorece el
aprendizaje cultural. Son consideradas, por tanto, dos
herramientas indispensables para fomentar un adecua-
do manejo de los conflictos provocados por el choque
cultural y repercuten en el bienestar psicológico de los
individuos, en la planificación de un proyecto de vida,
en el establecimiento de metas a corto, mediano y largo
plazo, y en el fortalecimiento o incremento de sus redes
de apoyo.
La adaptación transcultural remite entonces a la
transformación interna que experimenta un individuo
cuando se encuentra en un nuevo entorno cultural, a
las aptitudes que adquiere y le permiten sentirse bien en
él. Esta transformación comprende aspectos afectivos,
emocionales y conductuales. Como señala Ward (1996),
alude a la capacidad de la persona para relacionarse y
hacer frente a los retos y oportunidades que surgen en el
seno de la organización intercultural de manera positiva.
Según Zlobina (2004), el individuo que abandona
su cultura de origen y tiene que adaptarse a un nuevo
contexto cultural, debe afrontar dificultades sociocultu-
rales en tres dimensiones:
Dificultades culturales para adaptar costumbres:
comprende aspectos relacionados con el conoci-
miento de las normas, tabúes y costumbres de la
cultura de la sociedad receptora y con el conoci-
miento del idioma. Los roces y malentendidos
se producen cuando la persona que migra se en-
cuentra en otra cultura cuyas reglas de funciona-
miento desconoce.
Dificultades prácticas/básicas: describe los princi-
pales problemas, como la obtención de permisos
de residencia, acceso al mercado laboral, cobertu-
ra de las necesidades de salud física y vivienda, y
conocimiento del funcionamiento administrativo
de varios organismos oficiales y asistenciales.
Dificultades para preservar las costumbres: se
refiere a los obstáculos relacionados con el man-
tenimiento de las tradiciones y costumbres de la
cultura de origen, lo que se puede reflejar en una
comida específica, un estilo de vida particular, ac-
tividades de recreación y el lugar de las prácticas
religiosas.
Los estudios de Piontkowsky, Florack, Hoelker y
Obdrzalek (2000) muestran que la integración intercul-
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
F
ERNANDA
M
ARIEL
S
OSA
, E
LENA
Z
UBIETA
39
tural es posible cuando los miembros de la cultura domi-
nante aceptan que los grupos de la cultura no dominan-
te mantengan su propia herencia cultural, y cuando les
estimulan y permiten tomar parte activa de la sociedad,
estableciendo relaciones con ellos. Desde la perspectiva
del grupo no dominante, la integración es más factible
cuando sus miembros están interesados en mantener sus
propias raíces e identidad cultural, al mismo tiempo que
apoyan y refuerzan el establecimiento de relaciones con
el grupo receptor.
Por su parte, Vázquez, Panadero y Rincón (2006)
en su investigación sobre estudiantes latinoamericanos
y españoles, con el fin de evaluar diferencias transcultu-
rales y vivencias de sucesos estresantes entre estudiantes
nicaragüenses, chilenos, salvadoreños y españoles de la
carrera de Psicología, muestran grandes similitudes en
las características sociodemográficas fundamentales: en
su mayoría mujeres solteras con una edad aproximada
de 22 años. Si bien los estudiantes latinoamericanos se-
ñalaron en menor medida la posibilidad de ejercer su
profesión en el futuro, percibieron mayor valoración de
la oportunidad de emigrar en comparación con los estu-
diantes españoles, pues, consideraban que esta posibili-
dad se incrementaría fuera de su país.
Heinzová (2003), en su investigación llevada a
cabo en la Universidad de Silesia sobre experiencias de
enseñanza en un grupo multicultural, observó que esta
dinámica contribuye a la posibilidad de comparar cul-
turas, al desarrollo de la empatía y la tolerancia, que los
beneficios alcanzados se extienden a los profesores. En
la misma línea, el trabajo de Gonzáles (2006) acerca de
la experiencia de estudiantes extranjeros de postgrado
en Estados Unidos, reporta que estos desarrollan sofis-
ticados comportamientos y relaciones para afrontar los
obstáculos de su nuevo entorno cultural. Este trabajo
puso de relieve la importancia de seguir investigando la
aculturación en el proceso de la investigación básica y
aplicada, dada la pertinencia de una mejor comprensión
por parte de consejeros, educadores y administradores
con relación a los retos y estrategias para superar la diso-
nancia cognitiva. De esta manera, se promueve un cono-
cimiento capaz de apoyar el crecimiento y el desarrollo
de los estudiantes ante el estrés de aculturación.
Es importante destacar en forma especial otros
aspectos que la revisión de la literatura sobre la expe-
riencia migratoria evidencia: la identificación a nivel
endogrupal como exogrupal, el nivel de contacto con
miembros del exogrupo y el grado de apoyo percibido
(Piontkowski et al., 2000).
Identificación
El estudio de la identidad étnico-cultural fue in-
troducido en la psicología transcultural y en el ámbito
de la aculturación por su esencial relevancia para el con-
tacto intercultural (Zlobina, 2004). La nacionalidad es
una de las categorías más importantes para la persona,
incluso el grado en que tanto migrantes como autócto-
nos se identifican con su grupo nacional influye en la
opción de aculturación preferida. En general, una alta
identificación con el endogrupo nacional será la respues-
ta de los migrantes partidarios de separación o integra-
ción (Piontkowski et al., 2000). La identidad étnica es
una actitud personal positiva y de apego a un grupo con
el que el sujeto cree compartir características sociocultu-
rales y lingüísticas (Bourhis, 1994). Y esta se basa no solo
en rasgos físicos, sino también en un sentido subjetivo
de compromiso, así como en los valores culturales, roles
y herencia manifiesta de los miembros de un grupo ét-
nico. Según Basabe (2004), la identidad étnico-cultural
es el aspecto de la aculturación que trata sobre la expe-
riencia subjetiva de sentirse miembro de un grupo, in-
cluyendo aspectos cognitivos, emocionales y evaluativos.
L
A
E
XPERIENCIA
DE
M
IGRACIÓN
Y
A
DAPTACIÓN
S
OCIOCULTURAL
: I
DENTIDAD
, C
ONTACTO
Y
A
POYO
S
OCIAL
EN
E
STUDIANTES
U
NIVERSITARIOS
M
IGRANTES
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
40
Refiere, más en concreto, a la percepción de sí mismo
como componente de uno o varios grupos étnicos que
proclaman su origen y ancestros comunes y comparten
uno o más de los siguientes elementos: cultura, fenoti-
po, religión, idioma, ancestros o lugar de origen (Phin-
ney, Horenczyk, Liebkind & Vedder, 2001).
Uno de los fenómenos más importantes asocia-
dos a la migración es el cambio que se produce en la
identidad étnico-cultural. La lealtad al país/ciudad de
origen y los nuevos vínculos que se establecen en la so-
ciedad receptora, a menudo entran en contradicción y
deben ser negociados. De este modo, los migrantes tie-
nen que reorganizar la estructura de sus diferentes sub-
identidades: las relacionadas con su permanencia en la
sociedad receptora y las que tienen que ver con su perte-
nencia a la cultura de origen (Horenczyk, 1996).
La identidad étnica o cultural se vivencia como
algo muy significativo cuando una persona cambia de
contexto cultural, por lo que la pertenencia a un grupo
cultural determinado se vuelve una de las características
más importantes en la definición del sujeto. Así, uno
de los cambios asociados a la migración es el de la iden-
tidad cultural, que entra en conflicto con la cultura de
origen ante los nuevos vínculos que se establecen en la
sociedad receptora (Basabe, Zlobina & Páez, 2004). Vale
decir que la identidad étnica es un fenómeno multidi-
mensional y como tal integra cuatro aspectos:
La autocategorización subjetiva o identidad sim-
bólica.
Actitudes y sentimientos hacia el grupo étnico, el
significado evaluativo que se le da a la pertenencia
al grupo étnico.
Conocimiento de los valores y tradiciones del gru-
po, así como su vertiente práctica, referida a las
prácticas culturales del sujeto y el grado de impli-
cación en la comunidad étnica.
Actitud y utilización del idioma.
Las actitudes de la mayoría dominante en el país
receptor crean un contexto en el que los migrantes em-
piezan a tratar de entender el significado de su etnicidad
en la sociedad que los rodea. Ser una minoría en un con-
texto determinado se asocia en Psicología Social a una
percepción de mayor saliencia para los otros y de mayor
autoconciencia de su pertenencia grupal para el grupo
minoritario (Worchel, Morales, Páez & Deschamps,
1998). También es frecuente que la minoría sea etique-
tada más explícitamente en las interacciones intergrupa-
les, es decir, que se enfatice la pertenencia a un colectivo
distinto de la mayoría (por ejemplo, un músico gitano,
un futbolista brasilero, o un delincuente paraguayo), de
modo que los conflictos y la discriminación refuerzan la
relevancia de la identidad minoritaria. En esta situación,
la presión para el cambio cultural se percibe en forma
especialmente intensa y dura, pues los migrantes deben
desarrollar sus estrategias de afrontamiento en contextos
donde su identidad es minoritaria o está bajo amena-
za (Chryssochoou, 2003; Ward, Bochner & Furnham,
2001).
Debe advertirse, no obstante, que la identifica-
ción con una cultura es independiente de la identifica-
ción con cualquier otra, es decir, que la identificación
con una cultura no disminuye la capacidad de la perso-
na para identificarse con otra. Una persona puede ad-
quirir así patrones, conductas o normas de otra cultura
y, a la vez, mantener la propia, es decir, la persona puede
adquirir competencias culturales en diferentes culturas
(Espín, Marín, Rodríguez & Cabrera, 1998). En este
sentido, según Navas et al. (2004), Páez et al. (2000) y
Piontkowski et al. (2000), una alta identificación con el
endogrupo, a través de la intensidad, como el orgullo y
pertenencia, es la probable respuesta de los migrantes
ante la separación o integración.
Basabe et al. (2004) observaron un alto sentimien-
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
F
ERNANDA
M
ARIEL
S
OSA
, E
LENA
Z
UBIETA
41
to de pertenencia respecto al país de origen junto a una
baja identificación con la sociedad receptora. Sin embar-
go, predominaban las prácticas culturales de la sociedad
receptora, en coherencia con el esfuerzo de adaptación
que conlleva el traslado a una nueva sociedad. Asimis-
mo, evidenciaron mayores contactos con la sociedad de
origen y una relación intermedia con los autóctonos.
Contacto y apoyo social percibido
Según Martínez y García (1995), el apoyo social
tiene múltiples definiciones, pero en general comprende
tres dimensiones: (a) apoyo emocional (afecto, confianza),
que es el sentimiento de ser amado, de pertenencia, de
intimidad, de confiar en alguien, de contar con alguien
con quien hablar. Este apoyo es muy importante para
la salud y el bienestar, ya que aumenta la autoestima y
mejora el autoconcepto de las personas; (b) apoyo instru-
mental (ayuda material). Implica brindar ayuda directa o
servicios como ayuda doméstica, prestar dinero u obje-
tos, cuidar a los niños, entre otros. Es muy efectivo cuan-
do el individuo percibe la ayuda como adecuada, aun-
que puede tener efectos negativos cuando se lo percibe
como amenaza de la libertad, o si fomenta sentimientos
de deuda con los otros; y (c) apoyo informativo (consejo,
sugerencias). Es el proceso a través del cual los indivi-
duos buscan información, consejo o guía que les ayude a
resolver sus problemas. Es fácil confundirlo con el apoyo
emocional, ya que el recibir consejo puede ser percibido
por el receptor como una expresión de cariño o interés.
Cobb (1976) diferencia tres componentes en el
apoyo social: sentirse amado, sentirse valorado y perte-
necer a una red o entramado social. El apoyo social per-
cibido puede definirse, entonces, a partir de la creencia
en que el mismo está potencialmente disponible desde
las propias redes sociales del sujeto, mientras que el apo-
yo social recibido se refiere a los intercambios entre los
miembros de la misma red (Lakey & Heller, 1988).
El apoyo social implica la existencia o disponibili-
dad de personas en quienes las personas pueden confiar,
pues, les hacen saber que les importa, las valoran y quie-
ren. Cuando el apoyo social está disponible temprana-
mente en la vida, la persona aprende a funcionar gracias
a este y tiene mucha menos probabilidad de presentar
psicopatologías. El apoyo social promueve la capacidad
de sobreponerse a frustraciones y duros desafíos, ya que
una red social provee a la persona de elementos socio-
psicológicos que mantienen su salud mental y emocio-
nal (Páez, Fernández, Ubillos & Zubieta, 2003).
Sarason, Pierce, Shearin, Sarason, Waltz y Poppe
(1991) distinguen dos tipos de apoyo social: objetivo y
subjetivo. El apoyo social objetivo es la estructura y la
frecuencia de contactos del conjunto de relaciones del
sujeto, concibiéndose como la integración del sujeto en
la red social. Existe una relación entre la integración so-
cial o la frecuencia de contacto con redes sociales y su rol
directo en la salud, en particular, en situaciones de vida
estresantes, negativas o traumáticas. La dimensión sub-
jetiva del apoyo social refiere a la cantidad de relaciones
sociales y al apoyo percibido y funcional. Esta dimensión
implica la percepción subjetiva y la satisfacción que sien-
te el sujeto a partir de la ayuda social que recibe de los
demás.
Se ha establecido una relación positiva entre el
apoyo social y el estado de salud física, emocional y men-
tal, así como entre la falta de apoyo social y el aumento
del estrés y la aparición de enfermedades. Moos (1988)
verificó la existencia de una relación entre el afron-
tamiento y el apoyo social, al concluir que los sujetos
que disponen de un mayor apoyo social, especialmente
de amigos, realizan más redefiniciones cognitivas, bus-
can información y emplean más tácticas activas de re-
solución de problemas. Por su parte, Sarason, Shearin,
Pierce y Sarason (1987) hallaron que un alto nivel de
L
A
E
XPERIENCIA
DE
M
IGRACIÓN
Y
A
DAPTACIÓN
S
OCIOCULTURAL
: I
DENTIDAD
, C
ONTACTO
Y
A
POYO
S
OCIAL
EN
E
STUDIANTES
U
NIVERSITARIOS
M
IGRANTES
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
42
apoyo social se asocia a una mayor capacidad social para
enfrentar y controlar el medio. Asimismo, observaron
correlaciones significativas entre el número de contac-
tos sociales, la satisfacción con estos, la depresión y la
ansiedad.
El mayor nivel de apoyo social en el país o ciudad
receptora, esto es, la relación con las personas de allí, dis-
minuye, entonces, el estrés de aculturación y posibilita
una mejor adaptación transcultural, aun cuando se ha
comprobado que para los migrantes es difícil establecer
relaciones de amistad con los autóctonos (Moghaddam,
Taylor & Wright, 1993).
Las investigaciones previas mencionan también
que un alto contacto con autóctonos se asocia a mayores
problemas psicológicos, probablemente por la fatiga pro-
vocada por la interacción continua con personas de otra
cultura, pero en general va más bien ligada a un buen
estado psicológico de los migrantes (Ward, 1996). A su
vez, la existencia de una comunidad de la misma cultura
en la sociedad receptora también mejora la adaptación
cultural, ya que permite a los migrantes mantener lazos
étnicos y su propia cultura, además de entrar en contac-
to con la cultura receptora. En estos casos, los migrantes
suelen presentar un mejor estado de salud física y men-
tal que los migrantes asimilacionistas, lo cual muestra
que el apoyo social es una de las variables más importan-
tes en la adaptación social y psicológica (Ward, 1996).
En el marco de todo lo expuesto, el objetivo ge-
neral del presente trabajo consistió en explorar cuatro
aspectos fundamentales de la experiencia de migración
en los estudiantes migrantes: identificación con el en-
dogrupo y exogrupo, nivel de contacto y apoyo social
percibido, y el grado de adaptación sociocultural.
Como objetivos específicos se propuso indagar si
existen diferencias según los estudiantes sean migrantes
externos o internos.
MÉTODO
Tipo de estudio: Descriptivo, de diferencias entre
grupos.
Diseño: No experimental. Transversal.
Unidad de análisis: Individuos.
Población: Estudiantes universitarios migrantes
de ambos sexos con edades entre 18 y 35 años.
Muestra: No probabilística. Intencional. Com-
puesta por 214 estudiantes-migrantes (61 % migrantes
externos –estudiantes nacidos en el extranjero y 39 %
migrantes internos estudiantes que habían nacido en el
interior de la Provincia de Buenos Aires o en el interior
del país) que cursan sus estudios universitarios en uni-
versidades públicas y privadas de la Ciudad Autónoma
de Buenos Aires.
El 30 % (n=25) de los migrantes internos son
hombres y el 70 % (n=57) mujeres. El 37,1 % (n=49) de
los migrantes externos son hombres y el 62,9 % (n=83)
mujeres. La media de edad de migrantes internos es de
24,46 (DE =6,05 Mínimo = 18 Máximo = 38). La media
de edad de migrantes externos es de 23,73 (DE =3,92
Mínimo = 19 Máximo = 38). Con respecto a la carrera
de estudio, el 93,9 % (n=77) de los estudiantes migran-
tes internos cursa carreras humanísticas o de Ciencias
Sociales y el 6,1 % (n=5) cursa carreras tradicionales. El
76,9 % (n=101) de los estudiantes migrantes externos es-
tudia carreras humanística o de Ciencias Sociales y el
23,1 % (n=31) carreras tradicionales. El 57,5 % (n=47)
de los alumnos migrantes internos cursa sus estudios en
universidades públicas y el 42,5 % (n=35), en universida-
des privadas. El 56 % (n=74) de los alumnos migrantes
externos cursa sus estudios en universidades públicas y
el 44 % (n=58) lo hace en universidades privadas.
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
F
ERNANDA
M
ARIEL
S
OSA
, E
LENA
Z
UBIETA
43
Instrumentos
Encuesta sociodemográfica, información académica y
experiencia migratoria
En esta se indagaron aspectos sociodemográficos
como edad, género, lugar de nacimiento y lugar de resi-
dencia; así como información académica concreta: carre-
ra elegida, facultad, universidad, ámbito de universidad
(pública o privada); y por último, variables relacionadas
con la experiencia migratoria:
Identificación con el endogrupo:
- Sentido de pertenencia y sentimiento de
orgullo hacia el país/ciudad de origen: con
dos preguntas que miden: Pertenencia de
Origen: ¿en qué grado o medida se siente Ud
perteneciente a su ciudad/país de origen?, Or-
gullo: ¿cuán orgulloso se siente Ud. de ser de su
ciudad o país de origen? El rango de respuesta
oscila entre 1 (nada) a 4 (mucho).
- Nivel de identificación con la ciudad (mi-
grantes internos) o país de origen (migran-
tes externos). El rango de respuesta oscila
entre 1 (nada) a 7 (mucho).
Identificación con el exogrupo:
- Sentido de pertenencia a la sociedad recep-
tora: ¿en qué grado se siente Ud. porteño (genti-
licio de los oriundos de la Ciudad Autónoma de
Buenos Aires)? El rango de respuesta oscila
entre 1 (nada) a 4 (mucho).
- Nivel de identificación con la ciudad de
Buenos Aires. El rango de respuesta oscila
entre 1 (nada) a 7 (mucho).
Apoyo social percibido
Se incluyeron tres ítems que miden el apoyo so-
cial (Basabe et al., 2004), que diferencian el origen del
mismo: ¿Se ha sentido apoyado en sus problemas por la gente
de su país/ciudad que vive en Buenos Aires/de otros países/
ciudades que vive en Buenos Aires/por los ciudadanos de Bue-
nos Aires? El rango de respuesta oscila entre 1 (nada) y 5
(mucho).
Grado de contacto con la sociedad de origen y re-
ceptora (Basabe et al., 2004): se preguntó sobre el grado
de relación con la gente de su país/ciudad que vive en
Buenos Aires/, con la gente de su país/ciudad y el grado
de contacto con los porteños. El formato de respuesta
oscila entre 1 (nada) a 5 (mucho).
Adaptación sociocultural (Zlobina, 2004)
Escala compuesta por 18 ítems que miden las
dificultades socioculturales experimentadas durante el
último año, en una escala que va de 1 (no me ha pasado)
a 6 (muchas veces). A mayor puntuación, mayores niveles
de dificultades en la adaptación cultural del migrante.
Ejemplo de ítems: ¿Ha tenido problemas, dificultades de
obtener información o asistencia en los organismos oficiales/
comer lo que le gusta o a lo que está acostumbrado/saber cómo
comportarse correctamente con la gente de acá? Esta escala
se halla compuesta por tres dimensiones: dificultades
para adaptarse a las costumbres de la sociedad recepto-
ra, dificultades básicas y dificultades para preservar las
costumbres. Mediante ella, se obtiene una puntuación
de la adaptación sociocultural total. El coeficiente de
consistencia interna de la escala fue: dificultades para
adaptarse a las costumbres de la sociedad receptora D
de Cronbach =.69, dificultades básicas D de Cronbach
=.80, dificultades para preservar las costumbres D de
Cronbach =.79
Procedimiento y análisis de datos
En una primera etapa, se aplicó el instrumento a
una muestra piloto de 30 estudiantes con el fin de eva-
luar la equivalencia lingüística, el nivel de complejidad y
comprensión. Luego se realizaron los cambios pertinen-
L
A
E
XPERIENCIA
DE
M
IGRACIÓN
Y
A
DAPTACIÓN
S
OCIOCULTURAL
: I
DENTIDAD
, C
ONTACTO
Y
A
POYO
S
OCIAL
EN
E
STUDIANTES
U
NIVERSITARIOS
M
IGRANTES
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
44
tes para realizar la toma definitiva con estudiantes de
diferentes universidades públicas y privadas y de diversas
carreras de la capital federal y el conurbano bonaeren-
se. Para tal fin, se contactó a profesores que cedieron el
tiempo de sus clases. Los estudiantes fueron invitados a
participar de forma voluntaria y anónima, y se les hizo
firmar un consentimiento informado. La aplicación
duró entre 30 a 45 minutos. Una vez finalizada la tarea
de campo, se ingresaron los datos en la matriz para su de-
puración y preparación para los análisis. Los análisis de
datos se realizaron con el paquete estadístico Statistical
Package for the Social Sciences, versión 17 (SPSS-17). Para
esto último, en primer lugar, se obtuvieron las frecuen-
cias en las variables sociodemográficas y académicas y
ya en el análisis de datos propiamente dicho, se realiza-
ron en un primer momento, aplicaciones de estadísti-
ca descriptiva para los objetivos de descripción, en los
que se calcularon análisis de medias y desvío estándar.
En un segundo momento, se aplicaron cálculos estadís-
ticos inferenciales para los objetivos de deferencias de
grupos. Estos se calcularon en función de los objetivos
y las características de las variables aludidas, mediante el
estadístico t de Student. Para valorar las comparaciones
múltiples entre los grupos que conforman cada variable
de agrupación y saber qué media difiere de otra, se apli-
caron los test post hoc de Tukey-b.
RESULTADOS
Identificación
Como se muestra en la Tabla 1, en relación a los
niveles de identificación con la sociedad receptora y de
origen, los estudiantes migrantes exhiben niveles medios
de identificación con la sociedad receptora y altos en la
identificación con la sociedad de origen. Se observa en
este grupo un nivel considerado de identificación con
la ciudad de Buenos Aires, pero, al momento de indi-
car su grado de identificación con la ciudad o país de
origen, las puntuaciones aumentan de manera notable.
A su vez, el nivel de pertenencia y orgullo respecto de la
ciudad o país de origen resulta alto, y bajo con los porte-
ños en relación a la media teórica (1=nada a 4=mucho).
Identificación M DE
Con exogrupo
Identificación con la ciudad de Bue-
nos Aires
4,14 1,53
Identificación con los porteños 1,87 0,70
Con endogrupo
Grado de pertenencia a su ciudad/
país de origen
3,21 0,73
Grado orgullo de ser de su ciudad/
país
3,27 0,71
Identificación con su ciudad/país 5,37 1,39
Tabla 1. Puntuaciones medias en los niveles de
identificación percibidos con el endogrupo y exogrupo
Nota: N válidos: 214. Continuo de respuesta: identificación con la Ciudad
de Buenos Aires y con su ciudad/país (1=nada a 7=mucho), identificación
con los porteños, grado de pertenencia a su ciudad/país de origen y orgullo
de ser de su ciudad/país (1=nada a 4=mucho)
Contacto y apoyo percibido
En lo que concierne al contacto, como puede ob-
servarse en la Tabla 2, los estudiantes migrantes mantie-
nen niveles más elevados de contacto con las personas
que viven en su ciudad o país de origen. En segundo
lugar, con las personas de su ciudad o país de origen
que viven en Buenos Aires; y en última instancia, con
la gente de Buenos Aires. Respecto al apoyo percibido,
las puntuaciones son elevadas. Y, en específico, los mi-
grantes manifiestan un mayor nivel de apoyo por parte
de las personas de su ciudad o país que viven en Buenos
Aires; en segundo lugar, por parte de las personas de
otras ciudades o países que viven en Buenos Aires; y en
el último lugar, aparece el apoyo brindado por la gente
de Buenos Aires.
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
F
ERNANDA
M
ARIEL
S
OSA
, E
LENA
Z
UBIETA
45
Los datos reportados son semejantes a los del es-
tudio realizado por Basabe et al. (2004), en el que, si bien
los migrantes se relacionaban algo más con las personas
del país de origen que con los autóctonos, mostraban
también un alto grado de contacto con la gente del país
receptor.
Adaptación sociocultural
Como se observa en la Tabla 3, los estudiantes
migrantes presentan niveles medios de adaptación socio-
cultural.
En relación con los problemas que manifestaron
haber tenido en el último año, las mayores dificultades
fueron de índole práctica. Se refieren a problemas bási-
cos, como conseguir permisos de residencia, posibilida-
des de trabajo, cobertura para las necesidades de salud
física y vivienda, y manejo del funcionamiento de orga-
nismos oficiales y asistenciales, en relación con un défi-
cit de confianza en bienestar social. En segundo lugar, se
observan problemas relacionados con la preservación de
costumbres. Se incluyen aquí dificultades relacionadas
con el mantenimiento en general de hábitos y tradicio-
nes de la cultura de origen, como comidas típicas, estilo
de vida, uso del tiempo o prácticas religiosas. Finalmen-
te, se detectan dificultades en torno a la posibilidad de
adaptar hábitos y costumbres de la sociedad receptora;
concretamente, en aspectos relacionados con el conoci-
miento de las normas y tabúes, así como con el conoci-
miento del idioma o argot.
Resultados similares se encontraron en el estudio
de Zlobina (2004) con migrantes externos residentes en
España, en el que se observó un grado medio de dificul-
tades socioculturales, y en el que los problemas prácticos
o básicos reportaban mayor frecuencia que los referidos
al mantenimiento o adaptación de costumbres.
Migrantes externos e internos
Al indagar en los niveles de identificación con el
exogrupo y endogrupo, se observan diferencias en rela-
ción al grado de pertenencia a la ciudad o país de origen
del migrante, así como en la identificación con los por-
teños y con Buenos Aires. Como se observa en la Tabla
4, los migrantes externos muestran un mayor grado de
MDE
Contacto
Contacto que mantiene con las perso-
nas de su ciudad/país de origen que
vive en Buenos Aires
3,72 1,14
Contacto que mantiene con las perso-
nas de su ciudad/país de origen
4,07 0,89
Contacto que mantiene con las perso-
nas de Buenos Aires
3,65 0,96
Apoyo
Apoyo percibido por las personas de
su ciudad o país que viven en Buenos
Aires
3,79 1,14
Apoyo percibido por las personas de
otras ciudades o países que viven en
Buenos Aires
3,4 1,11
Apoyo percibido por las personas de
Buenos Aires
3,18 0,99
Tabla 2. Puntuaciones medias en el grado de contacto y
apoyo percibido
Nota: N válidos: 214. Continuo de respuesta: (1) Nada / (4) Mucho
MDE
Adaptación sociocultural total 2,59 0,76
Dificultades prácticas/básicas 3,17 1,14
Dificultades para preservar costum-
bres
2,16 0,79
Dificultades para adaptar costumbres
de Buenos Aires
2,44 1,17
Tabla 3. Puntuaciones medias en adaptación sociocultural
Nota: N válidos: 425. Continuo de respuesta: 1 (no me ha pasado) a 6
(mucho)
L
A
E
XPERIENCIA
DE
M
IGRACIÓN
Y
A
DAPTACIÓN
S
OCIOCULTURAL
: I
DENTIDAD
, C
ONTACTO
Y
A
POYO
S
OCIAL
EN
E
STUDIANTES
U
NIVERSITARIOS
M
IGRANTES
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
46
MDEt gl p
Identificación endogrupo
Grado de pertenencia a su ciudad/país de origen
internos 3,01 a 0,72 -3,125 212 ,002*
externos 3,33 b 0,70
Grado orgullo de ser de su ciudad/país
internos 3,17 a 0,64 -1,555 212 ,121
externos 3,33 a 0,74
Identificación con su ciudad/país
internos 2,25 a 1,50 -,027 212 ,978
externos 2,80 a 1,33
Identificación exogrupo
Identificación con los porteños
internos 2,00 b 0,64 2,174 212 ,031*
externos 1,79 a 0,72
Identificación con la Ciudad de Buenos Aires
internos 2,25 a 1,65 -3,187 212 ,002*
externos 2,80 b 1,40
Tabla 4. Diferencias en los niveles de identificación percibidos con el endogrupo y exogrupo en migrantes internos y
externos
Nota: N válidos por grupo internos (n=82) y externos (n=132). Nivel p 0,05. Contraste t: Las medias seguidas por letras distintas, indican las diferencias
estadísticamente significativas: (b >a); medias seguidas de letras iguales, no difieren entre sí a nivel p 0,05
pertenencia a su país, pero a la vez exhiben una mayor
identificación con la ciudad de Buenos Aires. Por su par-
te, los migrantes internos registran una mayor identifica-
ción con los porteños.
Contacto y apoyo percibido
Respecto a los niveles de contacto y apoyo percibi-
do, como se muestra en la Tabla 5, en comparación con
los migrantes externos, los internos exhiben un mayor
nivel de contacto con las personas de Buenos Aires, con
las de su ciudad y con las personas de su ciudad que
viven en Buenos Aires.
En cuanto al apoyo percibido por las personas de
la misma ciudad/país del migrante, este es más saliente
en los migrantes internos que en los externos. De mane-
ra tendencial, los migrantes internos también perciben
mayor apoyo por parte de los porteños en comparación
con los externos.
Adaptación sociocultural
Como se muestra en la Tabla 6, se observan di-
ferencias en todas las dimensiones que evalúan la adap-
tación cultural y la adaptación sociocultural total. Los
estudiantes migrantes externos perciben mayor grado
de dificultades en su adaptación a Buenos Aires que los
estudiantes migrantes internos. En este sentido, los par-
ticipantes que provienen del exterior del país, exhiben
mayores dificultades básicas, relacionadas por ejemplo
con conseguir vivienda o un trabajo, o con el cubrimien-
to de las necesidades de salud. De la misma manera, en-
fatizan mayores problemas al momento de seguir ciertas
tradiciones, por ejemplo, conseguir alguna comida típica
de su cultura de origen. Finalmente, evidencian mayores
dificultades para adaptarse a las normas y costumbres de
Buenos Aires.
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
F
ERNANDA
M
ARIEL
S
OSA
, E
LENA
Z
UBIETA
47
MDEt gl p
Contacto
Contacto que mantiene con las personas de su ciudad/país
de origen que vive en Buenos Aires
Internos 3,91 b 1,00 1,938 212 ,045*
Externos 3,61 a 1,20
Contacto que mantiene con las personas de su ciudad/país
de origen
Internos 4,22 b 0,80 2,008 212 ,046*
Externos 3,97 a 0,93
Contacto que mantiene con las personas de Buenos Aires
Internos 3,89 b 0,90 2,939 212 ,004*
Externos 3,50 a 0,96
Apoyo
Apoyo percibido por las personas de su ciudad o país que
viven en Buenos Aires
Internos 4,18 b 0,97 4,166 212 ,000*
Externos 3,54 a 1,17
Apoyo percibido por las personas de otras ciudades o países
que viven en Buenos Aires
Internos 3,39 a 1,02 -,185 212 ,853
Externos 3,42 a 1,01
Apoyo percibido por las personas de Buenos Aires
Internos 3,34 a 1,05 1,918 212 ,056
Externos 3,08 a 0,93
Tabla 5. Diferencias en el grado de contacto y apoyo percibido en los migrantes externos e internos
Nota: N válidos por grupo internos (n=82) y externos (n=132). Nivel p 0,05. Contraste t: Las medias seguidas por letras distintas, indican las diferencias
estadísticamente significativas: (b >a); medias seguidas de letras iguales, no difieren entre sí a nivel p 0,05
MDEt glp
Dificultades prácticas
internos 2,75 a 1,18 -4,489 212 ,000*
externos 3,44 b 1,03
Mantener costumbres
internos 2,16 a 1,11 -2,773 212 ,000*
externos 2,61 b 1,18
Adaptar costumbres
internos 1,87 a 0,72 -4,362 212 ,000*
externos 2,34 b ,79 0
Adaptación sociocultural total
internos 2,25 a 0,73 -5,513 212 ,000*
externos 2,80 b 0,70
Tabla 6. Diferencias en la adaptación sociocultural en los migrantes externos e internos
Nota: N válidos por grupo internos (n=82) y externos (n=132). Nivel p 0,05. Contraste t: Las medias seguidas por letras distintas, indican las diferencias
estadísticamente significativas: (b >a); medias seguidas de letras iguales, no difieren entre sí a nivel p 0,05
DISCUSIÓN
Los estudiantes migrantes analizados en el presen-
te estudio mostraron buenos niveles de adaptación socio-
cultural, ya que las dificultades socioculturales explora-
das mostraron niveles bajos. Entre estas, las relacionadas
con problemáticas básicas, como dificultades para acce-
der al mercado laboral y asistencia médica o de vivienda
evidenciaron mayor presencia.
L
A
E
XPERIENCIA
DE
M
IGRACIÓN
Y
A
DAPTACIÓN
S
OCIOCULTURAL
: I
DENTIDAD
, C
ONTACTO
Y
A
POYO
S
OCIAL
EN
E
STUDIANTES
U
NIVERSITARIOS
M
IGRANTES
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
48
Por otro lado, el análisis de la dimensión identitaria
muestra que la identificación con la ciudad de Buenos
Aires y con los porteños (exogrupo) registra niveles me-
dios y bajos, respectivamente, y, en cambio, son altos
los niveles de identificación, grado de pertenencia y
de orgullo con la ciudad o país de origen (endogrupo),
aportando a la evidencia empírica previa que respalda el
hecho de que una alta identidad de origen es esperable
en la primera generación de migrantes, sobre todo, en
aquellos que llegan ya adultos, como es el caso de los
participantes en este estudio (Liebkind, 1996; Phinney,
1989, 2003; Tsai, Ying & Lee, 2000).
En relación al contacto, Liebkind (2001) plantea
la importancia de considerar el nivel de contacto, y de
los vínculos sociales que los migrantes establecen con la
comunidad receptora. Los participantes de este estudio
mantienen niveles medio-altos de contacto, tanto con
los miembros del endogrupo como con los del exogru-
po, aunque es mayor la relación con las personas de la
cultura de origen. En lo que hace al apoyo, si bien los
estudiantes migrantes manifiestan niveles altos al respec-
to frente a la resolución de problemas, tanto del endo-
grupo como del exogrupo, perciben que la provisión es
mayor por parte de coterráneos, y de quienes proceden
de otras ciudades o países, quedando en último lugar el
apoyo brindado por la gente de Buenos Aires.
Al comparar a los estudiantes migrantes internos
con los externos, también se observa que los primeros ex-
hiben una mayor identificación con los porteños y ma-
nifiestan un mayor nivel de contacto con las personas
de su ciudad que viven en Buenos Aires, así como con
los porteños. En el segundo caso, esto se debe al hecho
de tener la misma nacionalidad, y a la posesión de una
mayor cuantía de valores culturales compartidos. Por su
parte, los migrantes externos perciben mayores dificulta-
des en el proceso de adaptación sociocultural, tanto en
lo que se refiere a problemáticas básicas, como a dificul-
tades para mantener y adaptar sus costumbres. Ello es de
esperar, ya que el migrante externo experimenta un cam-
bio de país que lo lleva a sortear mayores dificultades en
el proceso de adaptación. A su vez, quienes provienen
del exterior exhiben una mayor identificación con la ciu-
dad de Buenos Aires, al mismo tiempo que manifiestan
un mayor sentido de pertenencia con el país de origen.
Esta doble identificación, alude probablemente a un
sentimiento de identidad incipiente respecto a la ciudad
receptora, Buenos Aires, que convive con un fuerte sen-
timiento de pertenencia a la ciudad de origen.
Un aporte principal de nuestro estudio es la con-
tribución a la investigación de la temática, pues son es-
casos los estudios en los que se analizan a los migrantes
internos, sobre todo en el área de educación. La mayoría
de las investigaciones indagan en los migrantes externos
e ignoran la movilidad intra-país. En consideración a las
migraciones externas, los datos de este estudio modifi-
can la baja cantidad de investigaciones sobre las migra-
ciones latinas en proceso de aculturación en países lati-
noamericanos. A nivel general, la migración académica
presenta una incidencia y dinamismo mucho mayor que
la migración de media y baja calificación, a la vez que
registra un importante aumento en las últimas décadas,
por lo que es sustancial dar cuenta de este tipo de dife-
rencias.
En lo que refiere a las limitaciones del presente
trabajo, reconocemos una en el hecho de haber anali-
zado un tipo de migración específica –migraciones aca-
démicas voluntarias– en condiciones favorables del país
receptor. En futuras investigaciones, es pertinente am-
pliar, por tanto, la muestra en distintos contextos y a
diferentes tipos de migraciones: laborales, económicas,
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
F
ERNANDA
M
ARIEL
S
OSA
, E
LENA
Z
UBIETA
49
permanentes, entre otras, e investigar sus diferencias y
similitudes en el proceso de adaptación cultural. Otra
limitación concierne al orden metodológico, puesto que
la escala de Adaptación sociocultural (Zlobina, 2004) no
cuenta con una adaptación y validación en el contexto
argentino.
En términos de aplicación de la información ob-
tenida en el proceso de enseñanza-aprendizaje, contar
con esta contribuye a la eficacia en el diseño e imple-
mentación de estrategias de intervención institucional.
Quienes se desempeñan en la gestión educativa, así
como quienes deben desempeñarse en procesos de en-
señanza cada vez más diversos culturalmente, deben co-
nocer los factores para prevenir potenciales conflictos.
Contar con el tipo de información requerida siempre
contribuye a aumentar la eficacia de las intervenciones.
REFERENCIAS
Arango, J. (2004). Inmigración, cambio demográfico
y cambio social. Información Comercial Española,
815, 31-44.
Ataca, B. & Berry, J. W. (2002). Psychological, sociocul-
tural, and marital adaptation of Turkish immi-
grant couples in Canada. International Journal of
Psychology, 37(1), 13-26.
Basabe, N. (2004). Salud, Factores psicosociales y cul-
tura. En D. Páez, I. Fernández, S. Ubillos & E.
Zubieta (Eds.), Psicología social, cultura y educación
(pp. 891-913). Madrid: Pearson Educación.
Basabe, N., Zlobina, A. & Páez, D. (2004). Integración
sociocultural y adaptación psicológica de los in-
migrantes extranjeros en el País Vasco. Cuadernos
Sociológicos Vascos, 15. Vitoria: Gobierno Vasco.
Baubock, R., Heller, A. & Zolberg, A. (1996). The cha-
llenge of Diversity Integration and Pluralism in Society
of Immigration. Aldershot: Ashgate.
Bourhis, R. Y. (1994). Ethnic and language attitudes in
Quebec. En J. W. Berry y J. A. Laponce (Eds.).
Ethnicity and culture in Canada: The Research Lands-
cape (pp. 322-360). Toronto: University of Toron-
to Press.
Castro Solano, A. (2011). La evaluación de las compe-
tencias culturales de los líderes mediante el inven-
tario de adaptación cultural. Anales de Psicología de
la Universidad de Murcia, 27(2), 507-517.
Chryssochoou, X. (2003). Studying identity in social
psychology: Some thoughts on the definition of
identity and its relation to action. Language and
Politics, 22, 225-242.
Cobb, S. (1976). Social support as a moderator of life
stress. Psychosomatic Medicine, 38, 300-314.
Espín, J. V., Marín, M. A., Rodríguez, M. & Cabrera,
F. (1998). Elaboración de un cuestionario para
medir identidad étnica y la aculturación en la
adolescencia. Revista de Educación. Ministerio de
Educación y Ciencia, 227-250.
Gonzáles, J.T. (2006). The Acculturation experience of inter-
national graduate students: a qualitative investigation.
(Tesis doctoral), University of Notre Dame. Recu-
perada de http://www. etd.nd.edu.
Heinzová, K. (mayo, 2003). Survival or Adaptation? Based
on Experiences with Teaching in a Multicultural Group
of Students. Trabajo presentado en la Tercera In-
vestigación Internacional “Lenguas para la Vida”,
L
A
E
XPERIENCIA
DE
M
IGRACIÓN
Y
A
DAPTACIÓN
S
OCIOCULTURAL
: I
DENTIDAD
, C
ONTACTO
Y
A
POYO
S
OCIAL
EN
E
STUDIANTES
U
NIVERSITARIOS
M
IGRANTES
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
50
Çanakkale, Turquía. Recuperado de http://www.
logincee.org/remote_libraryitem/5859?lang=lv
Horenczyk, G. (1996). Migrant identities in conflict: Ac-
culturation attitudes and perceived acculturation
ideologies. En E. L. G. Breakwell (Ed.), Changing
European identities: Social psychological analyses of
social change (pp. 241-250). Woburn, MA: But-
terworth-Heinemann.
Lakey, B. & Heller, K. (1988). Social support from a
friend, perceived support, and social problem sol-
ving. American Journal of Community Psychology, 16,
811-824.
Liebkind, K. (1996). Acculturation and stress: Vietna-
mese refugees in Finland. Journal of Cross-cultural
Psychology, 27, 161-180.
Liebkind, K. (2001). Acculturation. En S. G. R. Brown
(Ed.), Blackwell handbook of social psychology: Inter-
group processes (pp. 386-406). Oxford: Basil Blac-
kwell.
Mármora, L. (2000). Las políticas de migraciones internacio-
nales. Buenos Aires: Paidós-OIM.
Martínez, M. & García, M. (1995). La perspectiva psi-
cosocial en la conceptualización del apoyo social.
Revista de Psicología Social, 10(1) 61-74.
Moghaddam, F. M., Taylor, D. M. & Wright, S. C.
(1993). Social psychology in cross-cultural perspective.
New York: W.H. Freeman and Co.
Moos, R. H. (1988). Life stressors and coping resources
influence health and well-being. Psychological as-
sessment, 4(2), 133-158.
Navas, M., Pumares, P., Sánchez, J., García, C., Rojas,
A., Cuadrado, I., Asensio, M. & Fernández, J.
(2004). Estrategias y actitudes de aculturación: La
perspectiva de los inmigrantes y de los autóctonos en
Almería. Almería: Junta de Andalucía y Ediciones
Al Sur.
Organización de las Naciones Unidas (2001). Población,
medioambiente y desarrollo. New York: Publicación
de las Naciones Unidas.
Organización de las Naciones Unidas (2005). Objetivos
de desarrollo del Milenio: una mirada desde América
Latina y el Caribe. Santiago de Chile: CEPAL.
Páez, D., Fernández, I., Ubillos, S. & Zubieta, E. (2003).
Psicología social, cultura y educación. Madrid: Pear-
son Education.
Páez, D., González, J. L. & Aguilera, N. (2000). Identidad
cultural, aculturación y adaptación de los inmigrantes
latinoamericanos en el País Vasco. Getxo: Centro
Cultural Chileno Pablo Neruda.
Phinney, J. S. (1989). Stages of ethnic identity develo-
pment in minority group adolescents. Journal of
Early Adolescence, 9, 34-39.
Phinney, J. S. (2003). Ethnic identity and acculturation.
En K. M. Chun, P. B. Organista & G. Marín
(Eds.), Acculturation: Advances in theory, measure-
ment and applied research (pp. 63-82). Washington,
DC: American Psychological Association.
Phinney, J. S., Horenczyk, G., Liebkind, K. & Vedder,
P. (2001). Ethnic Identity, immigration, and well-
being: an interactional perspective. Journal of So-
cial Issues, 57(3), 493-510.
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente
F
ERNANDA
M
ARIEL
S
OSA
, E
LENA
Z
UBIETA
51
Piontkowski, U., Florack, A., Hoelker, P. & Obdrzalek,
P. (2000). Predicting acculturation attitudes of
dominant and nondominant groups. International
Journal of Intercultural Relations, 24, 1.
Sarason, B. R., Pierce, G. R., Shearin, E. N., Sarason,
I. G., Waltz, J. A. & Poppe, L. (1991). Perceived
social support and working models of self and ac-
tual others. Journal of Personality and Social Psycho-
logy, 60, 273-287.
Sarason, B. R., Shearin, E. N., Pierce, G. R. & Sarason, I.
G. (1987). Interrelations of social support measu-
res: Theoretical and practical implications. Journal
of Personality and Social Psychology, 52,4, 813-832.
Torres, L. & Rollock, D. (2004). Acculturative distress
among Hispanics: The role of acculturative, co-
ping, and intercultural competence. Journal of
Multicultural Counseling and Development, 32, 155-
167.
Tsai, J., Ying, Y. & Lee, P. (2000). The meaning of
“being Chinese” and “being American”: variation
among Chinese American young adults. Journal of
Cross-Cultural Psychology, 31(3), 302-332.
Vázquez J., Panadero S. & Rincón, P. (2006). Diferen-
cias transculturales y vivencia de sucesos estresan-
tes entre estudiantes latinoamericanos y españo-
les. Boletín de Psicología, 86, 27-51.
Ward, C. (1996). Acculturation. En D. Landia & R. S.
Bhagat (Eds.), Handbook of intercultural training
(pp. 124-147). Thousand Oaks, CA: Sage.
Ward, C., Bochner, S. & Furnham, A. (2001). The psycho-
logy of culture shock. East Sussex: Routledge.
Worchel, S., Morales, J. F., Páez, D. & Deschamps, J.
C. (1998). Social Identity: International Perspectives.
Londres: Sage.
Zlobina, A. (2004). Inmigración, aculturación, identidad y
adaptación psicosocial (Tesis doctoral inédita). Uni-
versidad del País Vasco, País Vasco, España.
L
A
E
XPERIENCIA
DE
M
IGRACIÓN
Y
A
DAPTACIÓN
S
OCIOCULTURAL
: I
DENTIDAD
, C
ONTACTO
Y
A
POYO
S
OCIAL
EN
E
STUDIANTES
U
NIVERSITARIOS
M
IGRANTES
Psicogente, 18 (33): pp. 36-51. Enero-Junio, 2015. Universidad Simón Bolívar. Barranquilla, Colombia. ISSN 0124-0137 EISSN 2027-212X
http://publicaciones.unisimonbolivar.edu.co/rdigital/psicogente/index.php/psicogente